*UPDATED: Volume 2: Chapter 8 (updated: 15/12/15 ) = UP*
________________________________
NOTE:
Web Archive has failed us, so… we are missing chapters from Volume 04, specifically
TNS Volume 04 – Chapter 01-03, 05-07, 09, 10, 11, 12, 13, 14
Contact us on this site, or on the IRC here :
Contact via IRC
End of NOTE
____________________________________
Synopsis:
To counter the unstoppable march of the demon army, the human empire sent a suicide squad deep into enemy’s territory to assasinate the Demon king. After a fierce and dangerous battle, Magic swordsman Kail finally managed to kill him. On the verge of death, Kail saw a curious relic which was in the possession of the Demon Lord. The relic sent him to the past before the invasion happened. Waking up with memories of the future fully intact, he takes advantage of this chance and decides to prevent the upcoming tragedy.
BY: ABE Masayuki
Categories:
Action Adventure Comedy Drama Fantasy Romance Shounen
We are translating together with Re:translations.
Project page
Translator : Honor
Proofreader/TLC: Tensaiz
Editor: Ishman
Chapters:
Volume 1:
VOLUME 2:
Chapter 8 *NEW*
We won’t drop this, not without saying so directly! If we haven’t updated in a while, we’re probably busy with school, or other IRL issues. Thanks for the patience ^~^
https://nl.surveymonkey.com/s/87MJMFG , if you’d like to notify me of something, without having to drop a comment, you can just fill in the survey.
Can anyone post the link to Re:Translations site?
LikeLiked by 2 people
https://docs.google.com/document/d/1ljoXDy-ti5N7ZYPbzDsj5kvYFl3lEWaJ1l3Lzv1cuuM/edit
LikeLike
http://re-monster.wikia.com. has way more chaps translated already.
LikeLiked by 1 person
You mean remonster chapters?
And you call that translated?
Well, if you’re fine reading it, I guess it’s no problem…
LikeLike
“We won’t drop this, not without saying so directly!” The biggest lie ever.
LikeLiked by 1 person
Why is that?
LikeLiked by 1 person
I think he just doesn’t realize you guys take breaks from time to time, thinking you guys dropped it.
LikeLike
Sigh, even when I made the text literally bold and still try to keep people up to date T_T
LikeLike
The funny thing is that he actually read the bolded text, just the first sentence and not the second one. =____=
LikeLike
i think he said cause u are behind in the manga cause most ln is advance thats why people seek the ln version not the manga version
LikeLiked by 1 person
First thanks for Chapters and ur work. I know i shouldnt probably ask, notice says it that u have some irl issues but can u give any detail how long will break last or any info on future realises?
LikeLiked by 1 person
I believe i may have found them online.
ncode.syosetu.com/n4430bf/
If its not it then maybe someone with a bettter knowledge of japanese can look for it online. Its a web novel write so its posted somewhere, correct?
Or do you buy it from a website?
LikeLike
No, they are aware of that website too. It doesn’t contain all the chapters.
LikeLike
I a currently in Japan is there any way i can help on this end? I come back mid august to the states.
LikeLike
You can get digital copies/scanned copies of the illustrations from the 5 light novels that are out. (or get the copies yourself, new/used) Other than that, I’m not sure how being in Japan can give you an advantage.
LikeLike
We translate the webnovel, so for the actual translations we are doing it isn’t neccessary to do anything. But what you can do, is look for the light novels for pictures! But that’s your call, thanks a lot for the offer to help!
LikeLike
still waiting for the next chapter :(
LikeLike
Was wondering whether the translator/editors or any of the readers here can answer a question about the series.
The ranking for the magic & magicians are confusing to me… When explaining the rank of the magicians (Kail’s mother introduction as an archmage) archmages were introduced as those who can use the highest rank magic. But in a later chapter (Kail and Sildonias talking about soul fusion) it was mentioned that there was no one who could use highest ranked magic among the human side currently and that those rare users leave their name in history.
What’s the deal?
LikeLiked by 1 person
Can someone answer his question?
LikeLike
Woops, missed this question.
The tiers probably shifted. In ancient ages people were able to use highest tier magic, so the ones capable of highest tier magic were called archmages.
In the present age, no one is capable of using that so called highest tier of magic, which is why the people capable of using ‘high’ tier magic (not highest tier) are called archmages now.
The ‘highest’ tier magic of the current age is probably the same as ‘high’ tier magic in the past.
I’ll have to read back to see if it’s correct though.
Could also be that Kail’s mother is one of the exceptions~
LikeLike
hmm I looked back and I can’t find anything like that
LikeLike
Pingback: tsuyokute new saga | Checking the net
Hey I was wondering (this question might offend) but are the 2 novels posted on this website machine translated?
LikeLike
N-No… T_T
LikeLike
A new manga chapter came out.
LikeLike
Wait for a new chapter!
LikeLike
Another new manga chapter came out.
Wait for your new chapter :)
LikeLike
There are a lot of people online that are saying that this series is being translated way too slowly to be followed properly. Of course, translators are doing this on the sacrifice of their own time as service and don’t have an obligations to speed up; I much prefer quality releases that come out slowly than fast releases by people who use machine translators or can’t even write in proper english.
But I do concur with the sentiment that this series is coming out……really slowly. At the rate of one short WN chapter every 4-6 weeks. It might take longer than a year to finish up the current volume. The monthly manga is considerably slow with a measly 19 pages but the manga is still going ahead much faster than the WN translations currently. I was wondering if you guys thought of looking for someone to collaborate on this project so that they can translate during periods when you’re struggling with IRL issues. Of course, preferably someone good enough so that the collaboration doesn’t result in quality drops.
I hope my language didn’t sound like it was complaining or insisting, that wasn’t my intentions. I just wanted to bring it up as an issue that might have a solution. If nothing further can be done, I don’t have a right to say anything.
LikeLiked by 1 person
Certainly, I’m happy that certain people think like you at least, and yeah we would welcome new translators with open arms..
But no one has contacted us yet… so we can only continue with our pace
LikeLike
I mean have you actively put a statement out there on this blog and other websites looking for translators? Otherwise people might not come to you. Some people might think you might not want or need help, some consider it stealing other people’s projects, or they may be busy taking requests from other people asking for help.
The downside to this is that you might get an influx of offers from people who suck at translator or doesn’t rely on Japanese knowledge to translate….ugh the plague.
LikeLike
Exactly
LikeLike
What you can do as a test is to be shown a translation of the same next chapter your team already translated before it’s released. It should be pretty clear that the other person is using MTL or has crappy english if you make the comparison. I don’t know how other people do it, but there are others who check the quality of translations before accepting people into their team.
LikeLike
Oh btw, it seems like the raws of Tsuyokute New Saga for Volume 6 are being released by the author on the web novel site. I know volume 6 is a long way off, but it’s best to collect it now before they disappear again.
And what about my suggestion?
LikeLike
I doubt we will even reach volume 3 with this pace.
LikeLike
Well even in the case of that, it’s necessary to have the raws if the project picks up again or if it’s taken over by someone else.
LikeLike
Not only very slow, but this translation site hold 2 project too.
LikeLike
I guess I’ll come back when I’m old and close to death, by that time there are maybe enough chapters translated so I won’t run into another dead-end.
LikeLike
Pingback: Batch Release!! | Wuxia Translations DL
whats the translation rate for this project, 1 letter per week?
LikeLike
It’s less!
LikeLike
Heh, I actually thought this entire webiste was dead, since there hasn’t been a new post on the Homepage since September, and no chapters since August. Then I saw you’re still answering comments. ^_^
Glad to see you’re still translating. Although I do agree that the translation rate is agonizing, as a student myself I can at least see why. Please keep up the good work!
LikeLike
Please survive until the winter break!
LikeLike
could anyone make a pdf or epub of volume 1
LikeLike
Please just officially abandon this so another group picks it up. Youre not even using the light novel as source!
LikeLike
Well, it says webnovel… also, no one has contacted us to help / ask to translate it. That’s why we’ll just do it on our own pace
LikeLike
Please wait until winter break as he said. Dont forget that he needs to do others in his life too. Cheers!
LikeLike
Actually, we’ll upload one chapter as teaser for the winter break tomorrow!
LikeLike
Thank you so much for the new chapter :)
Merry christmas and happy new year
LikeLike
Please formally drop this project. Dont get me wrong I appreciate the effort and know how hard it is to translate but this is too damn slow. Your not even dedicated at your translations. *sighs* such a good novel wasted.
LikeLike
Yeah yeah, stop bitching. Us dropping this project would only result in nothig being done at all. That’s it. Now stop telling us what to do. Either read it or scram. Jeez
LikeLike
Please ignor those people. We approiciated your time and effort for doing this. We can wait while kept hitting F5
Happy New Year!
LikeLiked by 1 person
Thanks and Happy New Year!
LikeLike
I’m kinda laughing carat the manga is like 2 chapters ahead of this
LikeLike
About four years ago I played a game that this story looks like it was based off of, but now I can’t seem to find it…. Sigh, it crossed over the line from ecchi right into hentai at times though; so its probably for the best that I can’t find it.
LikeLike
Hey! Maybe Krytyk Translations would be interested in translating with you. Unfortunately a project (AntiMagic Academy) was recently dropped so maybe a new project like this one would be welcomed! I don’t know for sure its just a suggestion :)
LikeLike
Hello! If you need a translator, why don’t you ask Krytyk? I don’t know if the request will be accepted, it’s just a suggestion, since unfortunately AntiMagic Academy was recently dropped for several reasons there just might be an opening for TNS to be translated!
LikeLike
Please drop this project, let to anothers fans translate this good work.
Dont be like the gardener’s DOG, that neither eats cabbages himself, nor lets anybody else.
LikeLike
Have you ever read any comments from me or rants?
I’ve already said, we’re working on this when we can. If someone wants to take over, join us, or whatever, they are free to do so! Hell, I’ve asked for people to join a lot, but no one has said anything yet. If you can find people willing to translate this, be my guest. Next time read other comments or my anouncements first please, I’m kind of getting tired repeating the same thing >_>
LikeLike
It’s slow but it’s good. Thanks for this.
LikeLike
Well, very long update. I guess he is very busy. Someone please help him translate this series
LikeLike
New chapter today actually
LikeLike
My lucky day :)
LikeLike
where can I read the new chapter? Thanks
LikeLike
New chapter? Where? Can’t find any links.
LikeLiked by 1 person
Pingback: List Novel – gregluckblog
So i was wondering, where can i find the most recent update later than v2c8? I really want to read more chapter of it.
LikeLike
Does someone have the link where they are translating this from? I’m currently reading this at the Syosetsu website.
LikeLike
Anyone know where the raw chapters are from? cause the one in syosetsu are digest versions,
LikeLike
What is the raw source for this? If nothing else, since it has been like half a year since there was a chapter, I’ll just run this through mtl.
LikeLike
Pingback: A list of “Another World” Web Novels – Elementalcobalt Blog Posts
Im sorry to ask, but is it dead? I keep coming back hoping for a new chapter, but no new updates for at least half a year. Please either end my misery now or hive me hope by some form of reply, because i really like the novel.
LikeLike
For those who always complaining to speed up the translation, here’s some problematic fact that even though it’s speeding up it will definitely stuck at some point no matter who the translator is, that is the fact that volume 3 and 4 have no raws available.
LikeLike
does this mean that it’s dropped now?
LikeLike
Close to a year without new chapters… and still says “whe wont drop this without saying first”…
Holy crap I could have alredy learned to read japanese by now.
LikeLike
Anybody here?
LikeLike
i know it may be rude or such of me to ask but have you guys dropped the wn translation of this and if so could you link the raws for the wn? and thank you for all your work i really appreciate it
LikeLike
another dead novel Y_Y
LikeLike
I think that the solution is simple..who wants the trans to continue should download scanned jap version and rewrite it to text using google trans tool for handwriting.
LikeLike
It’s November 21, 2016. Looks like Volume 2 – Chapter 9 was the last updated chapter from this group…back in December 31, 2015. Nearly a full year without a single update.
The raws extend far beyond this at this point. Timeliness aside, it seems there are no plans far anyone on this staff to resume translation. I’d like to hear official word on the status before scavenging the previous works and cannibalising them for my own projections.
Continuing with a release within a few weeks, or is this a dropped project?
LikeLike
https://www.lightnovelbastion.com/ picked up the LN of Tsuyokute New Saga. The version here is the WN of which the raws are hard to find or non-existent, so they started over with the LN version.
LikeLike